read Suetterlin / read blackletters
Here you find printed Blackletters
Here you can learn Suetterlin - the "German handwriting"NEW : Want to see your name in Suetterlin ? enter here
Professional help you will find at:
German Translation Service, http://www.asherwin.com
Professional help you will find at : www.suetterlin-service.de Offer: transcription of old german handwriting (Suetterlin),
scanning of photographs, drawings etc., computer printout, binding.
Suetterlin script: a script, created by the Berlin graphic artist Ludwig Sütterlin (1865-1917), which was taught from 1915 to 1941 in German schools. It is also called the "the German handwriting". The writing is a standard form of the earlier and very different chancery writing which was mainly used by government officials.
See the page "Development of Latin Writing".
People of an older generation often cannot write any other way and yet both the postman and the grandchildren have trouble reading their envelopes and letters written in this script. When old family documents are taken out or church books are to be read, the knowledge of this writing is absolutely necessary.
During the reading lessons we begin with the last level of the "Suetterlin script", which is also known as "the German handwriting" - and then turn to the old chancery-writings, in German called "Kurrentschrift" or "Kanzleischrift".
Suetterlin writing is rarely written precisely since it occurs almost only in handwriting. Even an experienced reader must first get used to the specific handwriting, until the text becomes understandable.
Today in Germany some remnants of this writing are still in use:
for example, "ß" which represents a combination of long written "s" and round written "s", additionally often the "r" and the "z".
Special German characters: ä, ö, ü have two dots above. In the Middle Ages it was a tiny "e" above, this is similar to two tiny strokes (compare the Sütterlin "e") . Nowadays there are two dots.
If you have no ä, ö, ü on your keyboard, you may replace with ae, oe, ue and it is still understandable, e.g. Doerling is same as Dörling.
The "ß" that looks like "B" means "ss" and can understandably be replaced with "ss".
please click for full-size image
This course is made for study reading and writing on paper.
If you will use Suetterlin in WORD, you need to install a special font.
Beware : other people can read your letters ONLY if they have installed the same font !
Here are the lowercase letters of a-z first, then in the last series are special forms.
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z ae oe ue ending s ch ck sz tz mm nn
These characters are written very clearly, normally they are written narrower.
Designation: the normal "s" is called long s, the ending s is called round s.
1) with the "e" the second hook is connected at the top , with the "n" the second hook is connected at the bottom:
2) the "u" gets a curving line over it , "nn" has an straight line;
3) the normal "long s" is for the center of a word, the round "ending s" is used at the end of the word.
With compound nouns the two different "s" can follow one after another,
Example: Hausschlüssel (house key), combined of Haus + Schlüssel
Here the uppercase letters follow, at the end the special form "St"
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z St
First reading exercises:
compare "A" and "O" / "e", "n" and "m" / "G" and "Q" :
Anna (a name) Oma (granny) Annemie (a name) Gras (grass) Quatsch (nonsense)
compare "L" and "B" / "o" and "a" / "V" and "W" :
Lage (situation) Bogen (bow) Dose (box) Vase (vase) Ware (ware) Werner (a name)
pay attention to: narrow "ch" / "u" has a little curving line over it / narrow "St":
Hinrich Friedrich Robert Rudolph Stefan (old fashion names)
compare "C" and "E" and "L" :
Catharina Elizabeth Louise Lotte Eckert (old fashion names)
Reading exercise 1: a letter from a lady teacher to the school authority, 1928
Lehrpersonen verhindert. Ich
kann den Eltern die Kinder,
für deren Vorbildung bis
zu einer gewissen Klasse
am Gymnasium, an Ober-
to learn : copies from a primer of 1903 (3 pages)
to learn : read and write, from a primer of 1903 (3 pages)
to learn : Tips and tricks for deciphering old scripts
to compare: Suetterlin alphabet in original handwritten texts
to compare: Suetterlin alphabet in comparison to older writings of 17th to 19th century
script analysis: A recipe for homemade rose-hip fruit wine (German)
test your knowledge: A recipe for homemade rose-hip fruit wine (German)
script analysis: Letter of a soldier, 1915 (German)
test your knowledge: Letter of a soldier, 1915 (German)
A petition from 1942 (German)
A baptism certificate of 1874 (German)
Official document, signed by farmers, 1750 (German)
we see, how good they could write: signatures of the farmers, 1750 (German)
A death certificate of 1889 (German)
A church book of 1805 (German)
A church book of 1784 (German)
An official invoice of 1652 (German)
Home Guest book eMail
Translation with kind help of Dave Nutting, Languages Other Than English coordinator,
McKinnon Secondary College, Victoria, Australia, Homepage: www.mckinnonsc.vic.edu.au